Een FROMMEL
tussen je ROMMEL?
Of een BLA
in je LA?
Of een KNAST in je KAST?
Laatst zat er
– zeker weten –
een KORNIJN
in ons GORDIJN
En er stond een TOK
naast onze KLOK…
In het huis waar ik woon
zijn zulke dingen
heel gewoon.
Dwarse taalkolder voor beginnende lezers waar elke taalveteraan zijn vingers bij aflikt, gecombineerd met oersterke tekeningen: niemand kan het zo fenomenaal als Dr. Seuss. Hijzelf is al twintig jaar dood, maar zijn kinderboeken zijn moderne klassiekers die geen enkel kind mag missen.
‘Groene eieren met ham’, ‘De kat met de hoed’, ‘Het voetenboek’, ‘Er zit een Knak in mijn Zak’ en een werkboekje om zelf te oefenen met woorden: in het Dr. Seussleeskoffertje vind je ze allemaal bij elkaar in smakelijke vertalingen van Bette Westera. Megagrappige, hoogwaardige leescuisine voor iedereen boven de zes.
De kat met de hoed leeskoffer. Dr. Seuss. Vertaling Bette Westera. Gottmer, 2011.