Helemaal aan de rand van mijn bed
dwarrelen stukjes dromen.
Ze zijn piepklein en zitten verstopt
tussen de vlokken wol.

Ik raap ze bijeen, ik blaas erop en ik kijk hoe ze
wegwervelen.

Morgen ga ik 
schapenwolkenwonderen.
[…]

Helemaal aan de rand van de verveling
zijn er zoveel ideeën.
Ik kijk geen tv,
ik speel niet met mijn vrienden.
Ik laat de tijd gewoon voorbijgaan.
Morgen ga ik me

verveelpozen.

[…]

Agnès de Lestrade. Uit: Helemaal aan de rand van mij
ben jij. Illustraties Valeria Docampo. Vertaling Siska Goeminne. De
Eenhoorn, 2017.
Soms is er een prentenboek waar je adem even van stilstaat. Omdat het zo mooi
is, zo zachtaardig. Fijn getekend, spannend en onvoorspelbaar.
Dit is zo’n prentenboek. De makers zijn dezelfden als van het prachtige Het
land van de grote woordfabriek.
 Een blauwe beer, helemaal aan de rand,
verwondert zich. Over de wereld, de dingen om hem heen, hoe hij zich voelt.

De taal van de Lestrade – overigens erg goed vertaald door Siska Goeminne, dat
kan niet gemakkelijk zijn geweest – is fris en nieuw en kronkelt door het
alfabet, steeds opnieuw. Mooie verzinwoorden en gedachten om met je kind te
volgen. Hoe is het om je te verveelpozen of te betraantreuren?
Wat dan?
Tekst en
tekeningen vallen prachtig samen, de originele beelden en gebruikte technieken
verrassen op iedere pagina. De tekeningen ogen zo zacht en dat je over de
bladzij wilt aaien en een velletje of bolletje wol verwacht te
voelen.
Leeftijd 3+


0 antwoorden

Plaats een Reactie

Meepraten?
Draag gerust bij!

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *